FRAUDS_OF_SRI_LANKA_EMBASSY_IN_FRANCE_2005_2016

FRAUDS OF SRI LANKA EMBASSY IN FRANCE 2005-2016

 

FRAUDS OF SRI-LANKA EMBASSY IN FRANCE 2005 - 2016

Former staf of Sri-Lankan embassy in France (Paris) issued unlegally 300 Passports for the Indians & Bangladesh People :

For Actual Sri-Lankan ambassador in France, concealing 300 passports is a minor offence
- Jun 27, 2016

Ancien personnel de l'ambassade du Sri-Lanka en France (Paris) a émis illégalement 300 passeports pour les Indiens et Bangladesh Personnes: Cliquez ici

Pour Actuel ambassadeur Sri-lankais en France, dissimulant 300 passeports est une infraction mineure
- Juin 27, 2016

Entrée Pour Toute Les Presse de Sri-Lanka en Ligne : CLIQUEZ ICI

This all Info look under this Page :: Tout cela Infos regarder sous cette page

 

Many Sri-Lankan people and their lot of organizations don't like for actual Mr. Ambassador. They are accuse Mr. Ambassador use some of cheat people like his Marionnet, for destroy and divide real honest Srilankan people and Organizations in France. They think that is no good for image of the Sri-Lanka New Governement and for new President Mr. Maithripala Sirisena.

This blame was published several times by Famous media in Sri-Lanka.

Beaucoup de gens Sri-lankais et leur grand nombre d'organisations n'aiment pas pour M. l'Ambassadeur réelle. Ils sont accusent Monsieur l'Ambassadeur utiliser certaines des personnes triche comme son Marionnet, pour détruire et de diviser les gens et les organisations Srilankan réel honnêtes en France. Ils pensent que c'est pas bon pour l'image du nouveau gouvernement Sri-Lanka et du nouveau président M. Maithripala Sirisena.

Ce blâme a été publié à plusieurs reprises par les médias célèbres au Sri-Lanka :

About those Information : Look under this page

 

For These all Info Enter this Page ::

Pour Tous ces Infos Entrez cette page

Ce blâme a été publié à plusieurs reprises par les médias célèbres au Sri-Lanka : A propos de ces informations: Regardez sous cette page

 

 

For These all Info Enter this Page ::

Pour Tous ces Infos Entrez cette page

People of Victimes need Your Solidarity :: Puple Vitimes ont besoin de votre Solidarité.

Entrée Pour Toute Les Presse de Sri-Lanka en Ligne : CLIQUEZ ICI

SRILANKAN NEW AMBASSADOR IN PARIS -AGAINST- FOR THE REAL UNP MEMBERS IN FRANCE

(IN-2015 & 2016) : CLICK HERE

Many Sri-Lankan people and organizations honest, They don't ready working with actual Sri-Lanka Ambassador in France.

De nombreuses personnes et organisations sri-lankais honnête, ils ne sont pas prêts à travailler avec l'ambassadeur réelle Sri-Lanka en France.

(IN-2015 & 2016) :: CLICK HERE

Staf of Sri-Lankan embassy in France (Paris) issued unlegally 300 Passports for the Indians & Bangladesh People ::

For Actual Sri-Lankan ambassador in France, concealing 300 passports is a minor offence :: Pour Actuel ambassadeur Sri-lankais en France, dissimulant 300 passeports est une infraction mineure - Juin 27, 2016
- Jun 27, 2016
http://lankanewsweb.net/news/special-news/item/3432-for-lankan-ambassador-in-france-concealing-300-passports-is-a-minor-offence

c
300_PASSPORTS_FRAUDS_OF_SL_EMBASSY_IN_FRAANCE_LNW_27.06.2016

Sri Lankan ambassador in France Thilak Ranaviraja says in a video posted on the internet that he is committing a minor offence by retaining more than 300 passports without handing them over to their owners. Sri Lankans in France have applied for these passports through the embassy in Paris.
An article was published on the 12th with regard to a controversial remark made by him at the embassy on the 10th. Titled “Sri Lankan embassy in France issued Sri Lanka passports to Indians and Bangladeshis’, its main point was that the embassy had issued passports to non-Sri Lankans.
The other thing was that during an investigation on the 09th, details of more than 300 passports being retained by the embassy for a long time have been found. It was our website which broke this news. Later, a national newspaper copied it.
Worried by the report, corrupt officials in the embassy tried their best to get a statement published in the media to the effect that the claim was incorrect, say embassy sources.
On the 10th, the ambassador made the remark to a group of Sri Lankans invited by him personally, and some of them have recorded his entire speech. Therefore, he cannot deny not having said so. Ranaviraja continues to protect these corrupt officials, the sources say.
Embassy officials have committed a serious irregularity by giving Sri Lankan passports to non-Sri Lankans and retaining the passports applied for by the Sri Lankans. It is also unfair by the Sri Lankans in that country.
The ambassador should have mediated to investigate the officials at diplomatic level and punish them, but he continues to protect them. The first step in that regard was to issue a video to the internet, in which he says he considers retaining 300 passports without handing them over to the owners as a minor offence.
However, he is careful in the video not to make any mention about his previous revelation that non-Sri Lankans have been issued with Sri Lankan passports.
It is a person having close connections with the corruption officials since the period of the Rajapaksa regime who has prepared this video to make it appear as a routine interview with the ambassador and posted it on the internet, say embassy sources.
The corrupt officials had brought him to the embassy and taught him what questions he should ask from the ambassador, and to make an interpretation that the previous news article was incorrect, the sources add.

පාස්පෝට් 300 ක් සඟවා ගෙන සිටීම සුළු වරදක් - ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති
- Jun 27, 2016

http://sinhala.lankanewsweb.net/news/item/4464-300


300_PASSPORTS_FRAUDS_OF_SL_EMBASSY_IN_FRAANCE_LNW_27.06.2016
ප්‍රංශයේ සිටින ශ්‍රී ලාංකිකයන් විසින් පැරිස් ශ්‍රී ලංකා කාර්යාලය මගින් අයදුම් කළ විදේශ ගමන් බලපත්‍ර 300 කට අධික ප්‍රමාණයක්, ඒවායේ හිමිකරුවන්ට ලබා නොදී දීර්ඝ කාලයක් පුරා තම කාර්යාලයේ රඳවා තබා ගෙන සිටීම තමා සලකන්නේ ඉතා සුළු වරදක් ලෙස යැයි ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති තිලක් රණවිරාජ මහතා ප්‍රකාශ කර සිටී. ඔහු මෙම ප්‍රකාශය සිදු කොට ඇත්තේ අන්තර්ජාලයට මුදා හැර ඇති වීඩියෝ පටයක් මඟිනි.
පසුගිය 10 වැනිදා පැරීසියේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති කාර්යාලයේ පැවැති සාකච්ඡාවකදී තානාපතිවරයා සිදු කළ ආන්දෝලනාත්මක ප්‍රකාශ උපුටා දක්වමින් පසුගිය 12 වැනි දින ප්‍රවෘත්තියක් පළ කළේය. 'ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති කාර්‍යාලය ඉන්දියානුවන්ට සහ බංගලිදේශිකයන්ට ශ්‍රී ලංකා පාස්පෝට් නිකුත් කරලා' යන ශීර්ෂ පාඨය යටතේ පළවූ මෙම ප්‍රවෘත්තියෙන් කියැවුණු ප්‍රධාන කරුණ වූයේ ශ්‍රී ලාංකිකයන් නොවන වෙනත් ජාතිකයන්ට ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති කාර්යාලය මඟින් ශ්‍රී ලංකා විදේශ ගමන් බලපත්‍ර ලබා දී ඇති බවයි.
මෙම ප්‍රවෘත්තියේ දෙවැනි වැදගත් කරුණ වූයේ පසුගිය 09 වැනි දින කළ සොයා බැලීමකදී, අයදුම්කරුවන්ට භාර නොදී දීර්ඝ කාලයක් පුරා තානාපති කාර්යාලය තුළ රඳවා ගෙන තිබූ පාස්පෝට් 300 කට අධික ප්‍රමාණයක තොරතුරු අනාවරණය වීමයි.
තානාපතිවරයා විසින් සිදු කළ මෙම ආන්දෝලනාත්මක හෙළිදරව්ව පළමුවරට ප්‍රවෘත්තියක් ලෙස පළ කරනු ලැබුවේ අපගේ වෙබ් අඩවිය මඟිනි. ඉන් අනතුරුව එක්තරා ජාතික පුවත් පතක් ද අපගේ ප්‍රවෘත්තිය ඒ අයුරින්ම කොපි කර පළ කර තිබිණි.
මෙම ප්‍රවෘත්තිය පළවීමත් සමඟම කලබලයට පත් වී ඇති තානාපති කාර්යාලයේ දූෂිත නිළධාරීන් පිරිස අදාල ප්‍රවෘත්තිය අසත්‍යයක් බවට වූ නිවේදනයක් මාධ්‍ය මගින් පළ කරවා ගැනීමට දැඩි වෙහෙසක් දරා ඇතැයි තානාපති කාර්යාල ආරංචි මාර්ග පවසයි.
පසුගිය 10 වැනිදා අදාල ප්‍රකාශය තානාපතිවරයා විසින් සිදු කර ඇත්තේ ඔහු විසින් ම කැඳවූ ශ්‍රී ලාංකිකයන් පිරිසක් ඉදිරියේදී බැවින් හා ඊට සහභාගී වූ කිහිප දෙනකු විසින් තානාපතිවරයාගේ සම්පූර්ණ කතාව පටිගත කර ඇති බැවින් තානාපතිවරයා විසින් කළ ප්‍රකාශය අසත්‍යක් යැයි කීමට ඔහුට නො හැකි වී තිබෙන බවයි වාර්තා වන්නේ. කෙසේ වෙතත් මෙම දූෂිත නිළධාරීන්ව තව දුරටත් ආරක්ෂා කර ගැනීම වෙනුවෙන් ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති තිලක් රණවිරාජ මහතා දැඩි වෙහෙසක් දරමින් සිටින බව එම ආරංචි මාර්ග වැඩිදුරටත් පවසයි.
විජාතිකයන්ට ශ්‍රී ලංකා විදේශ ගමන් බලපත්‍ර ලබාදීමෙන් හා අහිංසක ශ්‍රී ලාංකිකයන් මුදල් ගෙවා ඉල්ලුම් කළ විදේශ ගමන් බලපත්‍ර ඔවුනට භාර නොදී දීර්ඝ කාලයක් රඳවා තබා ගැනීමෙන් ප්‍රංශයේ තානාපති කාර්යාලයේ දූෂිත නිළධාරීන් විසින් සිදු කර ඇත්තේ බරපතල විෂමාචාරයකි. එමෙන්ම එරට රැඳී සිටින ශ්‍රීලාංකිකයන්ට බරපතල අසාධාරණයකි.
තානාපතිවරයා විසින්ම හෙළිදරව් කළ එම විෂමාචාරයට සම්බන්ධ නිළධාරීන්ට එරෙහිව රාජ්‍යතාන්ත්‍රික මට්ටමින් පරීක්ෂණ පවත්වා නිසි දඬුවම් ලබා දීමට අවශ්‍ය පියවර තානාපතිවරයාගේ මැදිහත්වීමෙන් සිදු කළ යුතුව තිබුණද තානාපති තිලක් රණවිරාජ මහතා මේ වනවිට එකී දූෂිත නිළධාරීන් ආරක්ෂා කිරීමේ පිළිවෙතක් අනුගමනය කරමින් සිටී. මෙම දූෂිත නිළධාරීන් ආරක්ෂා කිරීමේ පළමු පියවර ලෙස සිදුකොට ඇත්තේ අන්තර්ජාලයට වීඩියෝ පටයක් නිකුත් කිරීමයි. එම වීඩියෝ පටය මඟින් තානාපතිවරයා පවසන්නේ පාස්පෝට් 300 ක් අදාල ඉල්ලුම්කරුවන්ට ලබා නොදී දීර්ඝ කාලයක් රඳවා තබාගෙන සිටීම තමා සලකන්නේ ඉතා සුළු වරදක් ලෙස බවය. එමඟින් තානාපතිවරයා අදාල දූෂිත නිළධාරී පිරිස තම නිළ බලය උපයෝගී කොට ගෙන ආරක්ෂාකර ගැනීමට පළමු උත්සාහය දරා තිබේ.
කෙසේ වෙතත් අදාල වීඩියෝ පටය මඟින් විජාතිකයන්ට තමන්ගේ කාර්යාලය මඟින් ශ්‍රී ලංකා පාස්පෝට් ලබා දී ඇතැයි තමන් මීට පෙර කළ හෙළිදරව්ව ගැන වචනයකුදු ප්‍රකාශ නො කිරීමට තානාපතිවරයා ප්‍රවේසම් වී තිබේ.
තානාපතිවරයා සමඟ කරන සාමාන්‍ය සම්මුඛ සාකච්ඡාවක් ලෙස පෙනෙන අයුරින් මෙම වීඩියෝ පටය සකස් කොට අන්තර්ජාලයට නිකුත් කොට ඇත්තේ මෙම දූෂිත නිළධාරීන් සමඟ රාජපක්ෂ පාලන සමයේ සිටම ඉතා කුළුපග සම්බන්ධයක් පවත්වාගෙන යන පුද්ගලයෙකු විසින් යැයි තානාපති කාර්යාල ආරංචි මාර්ග පවසයි.
තානාපති කාර්යාලයේ දූෂිත නිළධාරී පිරිස එක්ව වීඩියෝ පටය සකසන පුද්ගලයාව තානාපති කාර්යාලය වෙත ගෙන්වා ගෙන ඔහුට තානාපතිවරයාගෙන් ඇසිය යුතු ප්‍රශ්න ලබා දුන් බවත් මීට පෙර මාධ්‍යවල පලවූ ප්‍රවෘත්තිය වැරදි වාර්තා කිරීමක් සහ බොරු ප්‍රචාරයක් ලෙසෙට හැඟෙන පරිදි කථනයක් සිදු කරන ලෙසට උපදෙස් ලබා දුන් බවත් තානාපති කාර්යාලයේ ප්‍රකාශකයා වැඩි දුරටත් කියා සිටී.
අදාල වීඩියෝව පහතින්
ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති කාර්යාලය ඉන්දියානුවන්ට සහ බංගලිදේශිකයන්ට ශ්‍රී ලංකා පාස්පෝට් නිකුත් කරලා

ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තනාපති කාර්යාලය ඉන්දියානුවන්ට සහ බංගලිදේශිකයන්ට ශ්‍රී ලංකා පාස්පොට් නිකුත් කරලා
- Jun 12, 2016
http://sinhala.lankanewsweb.net/news/item/4276-2016-06-12-03-27-53

FRACE_SL_EMBASSY_300_PASSPORT_Case_LNW_12.06.2016
ප්‍රංශයේ වෙසෙන ඉන්දියානු හා බංගලිදේශ ජාතිකයන්ට ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති කාර්යාලය විසින් පසුගිය සමයේ නීතිවිරෝධී අයුරින් විදේශ ගමන් බලපත්‍ර විශාල ප්‍රමාණයක් නිකුත් කර ඇති බවට තමාට තොරතුරු ලැබී ඇතැයි ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති තිලක් රණවිරාජ මහතා ප්‍රකාශ කර සිටී.
ප්‍රංශයේ වෙසෙන ශ්‍රී ලාංකිකයන් විසින් තානාපති කාර්යාලය මගින් අයදුම් කළ විදේශ ගමන් බලපත්‍ර 300 කට අධික ප්‍රමාණයක් ඒවායේ හිමිකරුවන්ට ලබා නොදී තානාපති කාර්යාලය තුළ දීර්ඝ කාලයක් පුරා රඳවාගෙන සිටින බව පසුගිය 09 වැනිදා තමා සිදු කළ සොයා බැලීමකදී දැක ගන්නට හැකි වූ බවත් තානාපතිවරයා වැඩි දුරටත් කියා සිටී. තානාපති කාර්යාලය තුළ රඳවා ගෙන සිටි මෙම විදේශ ගමන් බලපත්‍ර 300 පිළිබඳ තොරතුර සොයා ගැනීමට තමාට හැකි වූයේ පාර්ලිමේන්තු මන්ත්‍රී වාසුදේව නානායක්කර මහතා විසින් ශ්‍රී ලංකාවේ විදේශ අමාත්‍යංශ ලේකම්වරිය වෙත යොමු කළ ලිපියක් සම්බන්ධයෙන් එම ලේකම්වරිය විසින් තමාගෙන් කරන ලද විමසීමක් නිසා යැයි ද හෙතෙම තව දුරටත් පවසා තිබේ.
විදේශයක සේවයේ නියුතු ශ්‍රී ලංකා තානාපතිවරයකු විසින් මෙවැනි හෙළිදරව්වක් සිදු කරනු ලැබ ඇත්තේ ඉතිහාසයේ ප්‍රථම වරටය. ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති තිලක් රණවිරාජ මහතා මෙම හෙළිදරව්ව සිදු කරනු ලැබුවේ පසුගිය 10 වැනිදා පැරීසියේ ශ්‍රී ලංකා තානාපති කාර්යාලයේ පැවති සාකච්ඡාවකදීය.
විදේශයන්හි දේශපාලන රැකවරණ ඉල්ලුම් කොට එම රටවල වීසා බලපත්‍ර ලබා ගැනීමට නොහැකිව සිටින ශ්‍රී ලාංකිකයන්ට විදේශ ගමන් බලපත්‍ර නිකුත් කිරීමට ශ්‍රී ලංකා රජය විසින් පසුගිය ජූනි 01 වැනිදා ගනු ලැබූ තීරණය පිළිබඳව ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලාංකික සංවිධාන සහ පුද්ගලයන් දැනුවත් කිරීම සඳහා මෙම සාකච්ඡාව සංවිධානය කොට තිබේ.
මෙහිදී තව දුරටත් අදහස් දැක්වූ තානාපතිවරයා පවසා ඇත්තේ ප්‍රංශයේ ශ්‍රි ලංකා තානාපති කාර්යාලය තුළ විවිධ අක්‍රමිකතා හා දුර්වලතාවයන් සිදුවන බව තමා පිළිගන්නා බවත්, ඉදිරියේදී එම තත්ත්වයන් කඩිනමින් වෙනස් කිරීමට අවශ්‍ය පියවර ගන්නා බවත් ය. ඒ සඳහා ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලාංකික ප්‍රජාවගේ සහයෝගය තමන් බලාපොරොත්තුවන බවද ප්‍රකාශ කොට තිබේ.
ප්‍රංශයේ වෙසෙන ශ්‍රී ලාංකිකයන්ට දීර්ඝ කාලයක සිට බලපාන පරිපාලනමය ගැටළු විසඳා ගැනීම වෙනුවෙන් විවිධ සංවිධාන හා පුද්ගලයන් විසින් ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපතිවරයාට පසුගිය කාලය පුරාම විවිධ ඉල්ලීම් හා බලපෑම් සිදු කරනු ලැබිණි. ඇතැම් සංවිධාන හා පුද්ගලයන්ගේ අපරිණත හා අණුවන ක්‍රියා හේතුවෙන් අදාල ගැටළු විසඳා ගැනීමේ ක්‍රියා මාර්ග අවුල් සහගත තත්ත්වයකට පත් වී ඇති අතර එහි ප්‍රතිඵලයක් ලෙස විටෙක ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපතිවරයා ශ්‍රී ලංකික ප්‍රජාව අතර දැඩි දෝෂ දර්ශනයට පාත්‍ර වි ඇත.
කෙසේ වෙතත් තානාපති තිලක් රණවිරාජ මහතා ගේ සෘජු මැදිහත්වීම මත පසුගිය මැයි 07 වැනි දින ශ්‍රී ලංකාවෙන් පැමිණි ආගමන හා විගමන පාලක ජනරාල්වරයා ඇතුලු නිළධාරීන් පැරීසියේ දී රැස්වීමක් පවත්වා ඇත. එම රැස්වීමට සහභාගි වූ 'ප්‍රංශ ලංකා මානව සහයෝගීතා සංගමය' පමණක් ලිඛිත ප්‍රශ්න මාලාවක් ඉදිරිපත් කර ඇති අතර, එම ප්‍රශ්න හමුවේ ස්ථිර විසදුම් ලබාදීමට අදාල නිළධාරීන්ට හැකි වී නොමැත. මෙම රැස්වීමේදී මතු වූ ගැටළු පිළිබඳව දැනුවත් වූ අදාල නිළධාරීන්, තානාපතිවරයා මෙන්ම ස්වාධීන පුද්ගලයන් හා ඇතැම් සංවිධාන විසින් ද ශ්‍රී ලංකා රජයේ දේශපාලන අධිකාරිය වෙත විවිධ බලපෑම් සිදු කොට තිබේ.
මෙම බලපෑම් වල ප්‍රතිඵලය අනුව පසුගිය ජුනි 01 වැනිදා විදේශ කටයුතු අමාත්‍ය මංගල සමරවීර මහතාගේ උපදෙස් මත ආගමන හා විගමන පාලක ජනරාල්වරයාගේ අත්සනින් නව චක්‍රලේකයක් නිකුත් කැරිණ. එම චක්‍රලේඛයට අනුව විදේශ රටවල ජීවත්වන ශ්‍රී ලාංකිකයන්ට තම අනන්‍යතාවය තහවුරු කිරීමට අවශ්‍ය ලියකියවිලි පමණක් ඉදිරිපත් කිරීමෙන් ශ්‍රී ලංකා රජය විසින් නිකුත් කරනු ලබන විදේශ ගමන් බලපත්‍රය ලබා ගැනීමට අවස්ථාව උදාවී තිබේ.
පසුගිය රාජ්‍ය සමයේ විදේශගත ශ්‍රී ලාංකිකයන්ගේ මූලික මිනිස් අයිතිවාසිකම් උල්ලංඝනය කිරීමට යොදා ගත් නීතියක්, අහෝසි කරවා ගැනීමට ප්‍රංශයේ ක්‍රියාත්මක ශ්‍රී ලාංකික සංවිධාන සහ පුද්ගලයන් විසින් ගෙනගිය අඛණ්ඩ අරගලය ජයග්‍රනයෙන් කෙළවර කර ගැනීමට හැකිවීම සතතුට ට කරුණක් බවත්, එම ජයග්‍රහනය පිටුපස ප්‍රංශයේ ශ්‍රී ලංකා තානාපතිවරයාගේ රාජකාරිමය කැපවීම තම සංවිධානය ඉතා ඉහළින් අගය කරන බවත් ප්‍රංශයේ ක්‍රියාත්මක ' ප්‍රංශ ලංකා මානව සහයෝගීතා සංගමයේ' ප්‍රකාශකයකු 'ලංකා නිවුස් වෙබ්' වෙත පැවසීය.
 

Very important message for Sri-Lanka President and Governement, from "Ahfesl-editor Board France"

We "Ahfesl Editor Board" also want to tell something against these actions and some declarations of new Sri-Lankan Ambassador in France. Today for us also not clear, some of actions and declarations of this Ambassador. Lot of people in France they also understand, This Ambassador always try get the good points from Sri-Lanka governement, within any cheat ways. For that he use some of selfish and cheat organizers and some of cheat civil people who living in France. For that reasons actual Ambassador France don't like give, invitation for honest organizers and people. Because he know those honest organizers are fighting against any kind of frauds, like us.

We don't know why Sri-Lankan Ambassador in France told, "about concealing 300 passports is a minor offence". If those passports was go over the hands of the terroristes, what happen to security of the Sri-Lanka, France or other countries. We think sri-Lanka and France governement together will examine and take strong decision against this biggest frauds dangerous, For never happen again in this world. Many people think new Ambassador put this secret in the media, to show, he is a very good honest man. He thought that is a very good solution to go out in his critical situation actual in France. Because he have lot of probleme with many Association of France. Everybody can get understand that in easy way, when you read all those media articles.

Today everybody know very well, RAJAPAKSE REGIME members also working with many cheaters and frauders of new Sri-Lanka governement too. They working in Sri-Lanka and around the world. These all frauders together, put this new "yahapalana" governement in the very bad difficult situation. Because of those cheaters Mr. President Maithripala Sirisena, Mr.Premier-ministre Ranil Wickramasinghe and all others good honest politicians and governement officers also go in to the dustbin. So that, we ask from President and Premie-minister take all the actions necessary for against all kind of those cheaters, as soon as possible. If no, we can't continue helps for their governement. Please don't forget that.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Message très important pour Sri Lanka Président et du Gouvernement,

de la part d'«Ahfesl-éditeur Board>> Paris - Franc.

Nous "Ahfesl Editor-Board " veut aussi dire quelque chose contre ces actions et des déclarations de nouvel ambassadeur Sri-lankais en France. Aujourd'hui, pour nous également pas clair, certaines actions et déclarations de cet ambassadeur. Beaucoup de gens en France ils comprennent aussi, cet ambassadeur essaie toujours d'obtenir les bons points du gouvernement Sri-Lanka, dans tous les moyens de triche. Pour cela, il utilise certains des égoïstes et tricher organisateurs et certains de tricher personnes civiles qui vivent en France. Pour que les raisons réelles ambassadeur France n'aime pas donner, invitation pour les organisateurs honnêtes et des gens. Parce qu'il sait les organisateurs honnêtes se battent contre toute forme de fraude, comme nous.

Nous ne savons pas pourquoi l'Ambassadeur du Sri-lankais en France a dit, "à propos de dissimuler 300 passeports est une infraction mineure". Si ces passeports était aller sur les mains des Terroristes, ce qui se passe à la sécurité du Sri-Lanka, la France ou d'autres pays. Nous pensons que Sri Lanka et de la France governement ensemble examinera et prendra décision forte contre ce plus grandes fraudes dangereuses, pour ne se reproduise jamais dans ce monde. Beaucoup de gens pensent nouvel ambassadeur a mis ce secret dans les médias, pour montrer, il est un très bon honnête homme. Il pensait que c'est une très bonne solution pour sortir de sa situation critique actuelle en France.Parce qu'il a beaucoup de problèmes avec de nombreux Association de la France. Tout le monde peut se comprendre que de manière simple, quand vous lisez tous les articles de presse.

Aujourd'hui, tout le monde sait très bien, les membres RAJAPAKSE REGIME travaille également avec de nombreux tricheurs et fraudeurs de nouveau governement Sri-Lankais aussi. Ils travaillent au Sri-Lanka et dans le monde. Ces tous les fraudeurs ensemble, mis en danger cette nouvelle "yahapalana" governement aussi. Aujourd'hui actuel governement est dans la très mauvaise situation difficile. Pour cette raison, Monsieur le Président Maithripala Sirisena, Mr.Premier-minister Ranil Wickramasinghe et tous les autres bons politiciens honnêtes et les agents de governement, tous vont également à la poubelle. Donc, nous demandons du président et Premie-ministre prend toutes les mesures nécessaires pour contre tout type de ces tricheurs, le plus tôt possible. Si non, nous ne pouvons pas continuer aide pour leur governement. S'il vous plaît ne pas oublier.

Please wait this page under Constrution

(L.D. Gamunu "Ahfesl Editor Board" Paris section, France. le 04.07.2016)

 

http://ahfesl.free.fr

Facebook Ahfesl France Lanka -01

CLICK HERE

සංගීත ජිප්සිස් නායක සුනිල් පෙරේරා මහතා සැබෑ යහපාලනයක් උදෙසා අප මෙන් නොනැවතී සටන් කරයි.
ලොව වෙනත් දියුණු රටවල වෙසෙන ජනතාව සමඟ ලාංකික අප සංසන්දනය කර බලන්න, ලාංකික අපි කවුද ?- අපි මොනවගේ ද?- අපේ හැඩය මොකක්ද?- පාට මොකක්ද?- යන්න කියලා. එවිට බුද්ධිමත්ව පැහැදිලිවම අපට පෙනෙනවා ලාංකික අපි තනිකර හොර තක්කඩි මඟඩි ඒ් ගති ගුණ තියෙන තාමත් වනචාරි මිනිස්සු කියලා.
සැබෑ යහපාලනයක් වෙනුවෙන් ඒ සැබැ සත්‍ය පහදා දෙන සංගීත ජිප්සිස් නායක සුනිල් පෙරේරා මහතාගේ දේශනයට සවන් දෙන්න මෙතනින් ඇතුල් වන්න. :

: VIDEO CLICK HERE :: VIDEO CLICK HERE

http://ahfesl.free.fr

Facebook Ahfesl France Lanka -02

CLICK HERE

 
 
 
Bangladesh: les preneurs d'otages ne faisaient pas partie de Daech
1/41 - Il y a 23 minutes
http://www.msn.com/fr-fr/actualite/monde/bangladesh-les-preneurs-dotages-ne-faisaient-pas-partie-de-daech/ar-AAhYhjb?li=AA4REc&ocid=spartandhp

SMS_afp.com_STR_02.07.2016_1
lieux d'un attentat meurtrier à Dacca, le 2 juillet 2016.
Selon le ministre de l'Intérieur du Bangladesh, les assaillants appartenaient à un groupe djihadiste local. L'organisation Etat islamique, par le biais de l'agence Amaq, avait pourtant revendiqué l'attaque, dès vendredi soir.
L'enquête sur la fusillade qui s'est produite vendredi soir à Dacca semble se préciser. Les preneurs d'otages n'appartenaient pas à l'organisation Etat islamique, a affirmé ce dimanche le ministre de l'Intérieur du Bangladesh.
"Ils sont membres du Jamaeytul Mujahdeen Bangladesh", a dit le ministre Asaduzzaman Khan, mentionnant ce groupe djihadiste interdit depuis plus d'une décennie dans le pays. Selon lui, "ils n'ont aucun lien avec l'Etat islamique". L'EI a pourtant revendiqué cette prise d'otages qui a coûté la vie à 20 otages et deux policiers. Le gouvernement nie avec constance la présence de tout groupe djihadiste international au Bangladesh, en particulier l'EI.
Le djihadisme, "c'est devenu une mode"
La police a diffusé les noms et photos de six assaillants qui ont été tués lors de la prise d'assaut par les commandos antiterroristes. Un septième, qui a été arrêté, est interrogé par les services de renseignement. Khan a assuré que tous les preneurs d'otages avaient fait de solides études et venaient de familles aisées. "Il s'agit de jeunes hommes très instruits qui ont fréquenté l'université. Aucun ne vient d'une madrasa" (école coranique), a dit le ministre. Prié de dire comment ils étaient devenus des djihadistes, Khan a répondu: "C'est devenu une mode".

 
Prise d'otages au Bangladesh: "J'ai senti les balles passer tout près de moi"
7/41 - Il y a 12 heures
http://www.msn.com/fr-fr/actualite/monde/prise-dotages-au-bangladesh-jai-senti-les-balles-passer-tout-pr%c3%a8s-de-moi/ar-AAhTRvX?li=AA4REc&ocid=spartandhp

MSN_afp.com_STR_02.07.2016_2
© afp.com/STR Des policiers bangladais près d'un blessé à Dacca, le 2 juillet 2016
Vendredi soir, l'ambiance était festive dans le quartier huppé de Dacca, la capitale du Bangladesh. Les Bangladais venaient d'entamer une semaine de congés pour profiter des fêtes de l'Aïd qui marquent la fin du ramadan. Hasnat Karim fêtait aussi l'anniversaire de sa fille. Pour cette occasion, il avait emmené toute sa famille au restaurant Holey Artisan Bakery, un café spécialisé dans la cuisine espagnole et très fréquenté par les expatriés, les diplomates et l'élite aisée du Bangladesh. La soirée était bien entamée quand elle a viré au cauchemar.
Aux alentours de 21h, des hommes armés ont déboulé dans l'établissement. Ils ont tout d'abord séparé les Bangladais des étrangers avant de déchaîner leur furie meurtrière contre ces derniers. Traumatisé, Hasnat peine à décrire la nuit d'horreur qu'il a vécu avec sa famille.Son père, Rezaul Karim, prend le relais et raconte comment les assaillants, munis de fusils automatiques, de grenades et de machettes artisanales, ont séparé les clients en deux groupes. "Ils (les étrangers) ont été emmenés à l'étage tandis que les Bangladais restaient autour d'une table", témoigne Rezaul Karim. "Ceux qui pouvaient réciter un verset du Coran étaient épargnés. Les autres ont été torturés", a-t-il raconté au Daily Star.
"Ils ont mis les gens en ligne"
Dans le chaos et la confusion initiale, de nombreux clients sont parvenus à s'échapper. Un homme ayant réussi à prendre la fuite a raconté à la chaîne indienne ABP que les hommes armés scandaient des slogans quand ils ont forcé l'entrée surveillée par un unique gardien. "J'ai couru avertir les autres, certains sont parvenus à s'échapper par l'arrière mais d'autres se sont retrouvés pris au piège", a-t-il dit sous couvert d'anonymat. "Ils ont mis les gens en ligne. Il devait y avoir vingt à vingt-cinq membres du personnel et vingt à vingt-cinq clients, ils ont ensuite éteint les lumières et la vidéosurveillance".Dès que l'annonce de la prise d'otages a été connue, la police s'est ruée sur les lieux, engageant une fusillade avec les preneurs d'otages. Mais les forces de l'ordre ont du faire face à une forte résistance. "Ils avaient des armes automatiques et des bombes", a expliqué Diego Rossini, un cuisinier argentin qui est parvenu à s'échapper."Les otages (qui s'étaient échappés) se sont placés sous la protection de la police", a témoigné le cuisinier à la chaîne argentine C5N. "J'ai senti les balles passer tout près de moi, jamais je n'avais eu aussi peur de ma vie".
"Nous avons vu du sang un peu partout et avons été choqués par le carnage"
Quand les bangladais ont libéré les derniers otages onze heures plus tard, le sol blanc du café n'était plus qu'une mare de sang parsemée de corps d'étrangers massacrés à l'arme blanche. Les vingt victimes de cette prise d'otages sont tous ressortissants étrangers, et ont été pratiquement tous massacrés à coups de machette, a indiqué l'armée. Plusieurs dizaines d'intellectuels, membres de religions minoritaires et étrangers ont été tués selon le même mode opératoire par des islamistes extrémistes au Bangladesh depuis deux ans. Un haut responsable des forces de sécurité ayant pris part à l'assaut samedi matin a décrit une scène d'horreur dans le café. "Nous avons vu du sang un peu partout et avons été choqués par le carnage", a-t-il déclaré sous couvert d'anonymat. "Nous avons entendu le gang dire Allahu Akbar et une phrase était écrite sur le mur disant qu'Allah nous conduirait au Jannatul Ferdous (paradis suprême)."Outre les otages, les corps de six assaillants ont été retrouvés à l'issue de l'assaut des forces antiterroristes. Tous les agresseurs avaient une vingtaine d'années, selon le responsable des forces de sécurité. "Ils portaient des pantalons à poches multiples contenant des bombes artisanales", a-t-il expliqué.
 

Bangladesh: les étrangers ont été séparés des Bangladais puis massacrés
8/41
http://www.msn.com/fr-fr/actualite/monde/bangladesh-les-%c3%a9trangers-ont-%c3%a9t%c3%a9-s%c3%a9par%c3%a9s-des-bangladais-puis-massacr%c3%a9s/ar-AAhTiEC?li=AA4REc&ocid=spartandhp

Bangladesh_Fournis_par_BFMNews_02.07.2016
© Fournis par BFMNews
Vendredi soir, les clients du Holey Artisan Bakery de Dacca profitaient de leur dîner quand des hommes armés ont déboulé dans le restaurant, séparant les Bangladais des étrangers avant de déchaîner leur furie meurtrière contre ces derniers. Vingt étrangers ont été tués par les preneurs d'otages, la plupart à coups de machette, avant que les forces de sécurité ne mettent fin samedi à cette attaque revendiquée par le groupe Etat islamique (EI).
"Les étrangers ont été emmenés à l'étage"
Ce café très fréquenté par les expatriés est populaire depuis longtemps auprès des diplomates et de l'élite aisée du Bangladesh. Hasnat Karim, présent sur les lieux du drame, a raconté à son père Rezaul comment les assaillants, munis de fusils automatiques, de grenades et de machettes artisanales, ont séparé les clients en deux groupes. "Ils (les étrangers) ont été emmenés à l'étage tandis que les Bangladais restaient autour d'une table", a dit Rezaul Karim.
Dans la confusion, de nombreux client ont réussi à prendre la fuite. "Ils ont mis les gens en ligne. Il devait y avoir 20 à 25 membres du personnel et 20 à 25 clients, ils ont ensuite éteint les lumières et la vidéosurveillance", raconte l'un d'eux sous couvert d'anonymat.
"Tous les agresseurs avaient une vingtaine d'années"
Dès que la prise d'otages a été connue, la police s'est ruée sur les lieux, engageant une fusillade avec les preneurs d'otages mais elle s'est rapidement retrouvée face à une forte résistance. Selon certains témoins, les preneurs d'otages étaient munis d'armes automatiques et de bombes.
"Nous avons entendu le gang dire Allahu Akbar et une phrase était écrite sur le mur disant qu'Allah nous conduirait au Jannatul Ferdous (paradis suprême)", a déclaré un haut responsable des forces de sécurité ayant pris part à l'assaut ce samedi matin.
Outre les otages, les corps de six assaillants ont été retrouvés à l'issue de l'assaut des forces antiterroristes. Tous les agresseurs avaient une vingtaine d'années, selon le responsable des forces de sécurité. "Ils portaient des pantalons à poches multiples contenant des bombes artisanales", a-t-il expliqué.
Plusieurs dizaines d'intellectuels, membres de religions minoritaires et étrangers ont été tués selon le même mode opératoire par des islamistes extrémistes au Bangladesh depuis deux ans.